#FORMAT mk
# deunicodize
> Рецензии по проекту ``методические пособия по ПСПО''
>> Общие замечания
. <ВАЖНО> Если текст пособия заимствован из какого-либо другого документа, лицензионная чистота этого заимствования _никогда_ не проверяется
. Постоянно смешивается ``бесплатное'' и ``свободное'' ПО. В некоторых текстах о СПО речи вообще не идёт. Требуется вычитка и правка с учётом единой терминологии.
. Литература, указанная в ``списке литературы'' (если он есть) _никогда_ не упоминается в тексте пособия. В некоторых случаях она не имеет отношения к этому тексту.
. Нет возможности определлить, какую часть разрабатываемых курсов реализует это пособие. Соответственно, нет возможности оценить степень покрытия курсов пособиями.

Обратите внимание, что т. н. ``оценки'' выставляются в предположении, что все эти требования _уже_ выполнены. Например, публикацию пособий с заимствованными текстами без разрешения их правообладателей считаю недопустимой.

>> 20_Antivirus.ODT
Оценка: <неудовлетворительно>

Причина: автор текста, обозначенный на обложке, этот текст не читал.

>>> Заимствованные фрагменты
. Вводный текст: http://www.microsoft.com/rus/athome/security/viruses/intro_viruses_signs.mspx и пр., скопировано вместе с картинками
. Первая часть текста про ClamAV: http://www.clamav.net.ua/
. Вторая часть текста про ClamAV: http://www.clamav.net.ua/mail.htm , http://www.clamav.net.ua/file.htm и т. д.
>>> Бесполезные фрагменты
Симптомы вирусного заражения компьютера с Windows, методы борьбы с вирусами под Windows в домашних условиях, описание антивирусных программ для Windows (в том числе ClamWin).

>>> Фактические ошибки
. Антивирус Avast не производится для рабочих станций и серверов Linux

. Определение ``Samba -это пакет программного обеспечения для систем Unix/Linux, предназначеный для того, чтобы сделать их "похожими" на Windows''

>>> Соответствие ПСПО
Ни одна иллюстрация не соответствует ПСПО. Тексты про антивирусы, там, где они не про Windows, возможно, не соответствуют ПСПО.

>>> Язык
Весь текст про KlamAV написан в таком стиле (цитирую _целиком_ страницу 18 с :сохранением авторской пунктуации): ``затем дожидаемся завершения обновления и переходим на следующую вкладку Автоматическая проверка тут мы выбираем что нам нужно кому как по желанию кто то может выбрать все папки кто то только определенные в моем случае я выбрал документы для проверки и выбираем исключения папки которые не нужно проверять''.

>>> КИМ
Всего 5 вопросов.

>> 22_IPTables.ODT
Оценка: <неудовлетворительно/удовлетворительно>

Причина: весь текст, (возможно, кроме введения), заимствован из устаревшей и/или узкотехнической литературы. Качественная часть текста -- документация по IPTables -- может быть использована при подготовке квалифицированных сетевых администраторов, _не имеющих доступа в сеть Internet_.

>>> Заимствованные фрагменты

. Первая часть документации: Linux IPChains HOWTO (http://www.linuxshare.ru/docs/HOWTO/Ipchains-HOWTO.html), переводчик неизвестен; устарело
. Вторая часть: Linux IPTables tutorial, http://iptables-tutorial.frozentux.net/iptables-tutorial.html, перевод местами дословно совпадает с переводом Андрея Киселёва: http://www.citforum.ru/operating_systems/linux/iptables/ ; возможно, это цитата из очень старого перевода того же автора
. Глоссарий: http://www.opennet.ru/docs/RUS/fwfaq/#s0017
. Текст обзора: .Медведовский И.Д., Семьянов П.В., Платонов В.В. Атака через Internet. - СПб.: "Мир и семья-95", 1997. (http://www.lcard.ru/~nail/attack/, http://www.itlab.anitex.by/unofficial/attack/index.html ) обатите внимание на год (!)

>>> Бесполезные фрагменты
. Устаревшее описание IPChains
. Перевод описания всех параметров IPTables для профессионалов
. Обзор из книги 11-летней давности, устарел практически целиком

>>> Фактические ошибки
. Весь обзор, списанный из Медведовского устарел
. Во введении имеются устаревшие сведения, вроде ``в новых дистрибутивах (ядро 2.4.x. и старше)'' (видимо, всё-таки 2.6 и _моложе_?)
. В описании IPTables не работает ни один пример.

>>> Соответствие ПСПО
Устаревшие фрагменты не соответствуют ПСПО.

Есдинственная часть, касающаяся непосредственно ПСПО, -- один абзац текста, сопровождаемый 7 иллюстрациами подряд без каких-либо комментариев.

>>> Язык
Книга Медведовского местами весьма тяжеловесно написана: ``Ведь от того, что вы, например, поставите на суперЭВМ операционную систему Linux или Windows NT, у которых длина очереди для одновременно обрабатываемых запросов около 10, а тайм-аут очистки очереди несколько минут, то, несмотря на все вычислительные мощности компьютера, ОС будет полностью парализована атакующим''. Впрочем, весь текст Медведовского неактуален.

>>> КИМ
На ^75%^ посвящены техническим подробностям документации по IPTables. С этой сторны они неплохи. Забавляет формулировка ``Задачи Брандмауэра'' (Критерий Коши... Тест Тюринга...). Нет КИМ по пользовательской стороне: ALTerator-firewall. 

>> 21_Wine.ODT
Оценка: <хорошо>

Причина: два основных компонента текста -- модифицированный перевод Wine User Guide и несколько собственных пособий ^Wine@Etersoft^. И разработчики ^Wine^, и разработчики ^Wine@Etersoft^ -- грамотные люди, свою работу знают. Однако эти тексты перемешаны, а не вся информация о ^WineHQ^ применима к ^Wine@Etersoft^ и обратно.

>>> Заимствованные фрагменты
. Введение: http://www.etersoft.ru/wine/about
. Обзор: модифицированный перевод Wine User Guide, http://www.winehq.org/site/docs/wineusr-guide/index ; переводчик неизвествен
. Настройка: предыдущее и http://www.etersoft.ru/content/view/56/156/

<ВАЖНО> Нет никакой информации о легальности использования под Wine вспомогательных продуктов сторонних фирм (DirectX, DCOM98 и т. д.).

>>> Бесполезные фрагменты
. Ссылки в списке литературы на ``внутренний мир Windows''

>>> Фактические ошибки
В начале текста заявлено, что рассматриваться будет WineHQ, тем не менее описание реального механизма настройки (самая важная информация в пособии?) взято из описания ^Wine@Etersoft^ со своей спецификой.

>>> Соответствие ПСПО
За исключением указанной выше смеси двух версий -- несоответствий не замечено.
>>> Язык
Претензий нет.

>>> КИМ
Претензий нет, но я не профессионал-методист.

>> 23_Squid.ODT

Оценка: <удовлетворительно>

Причина: многоузкоспециальной информации, недостаточно содержательного материала.

>>> Заимствованные фрагменты
. Предисловие: http://www.ofisp.org/documents/ofisp-008.html (обатите внимание, даже скобка не закрыта, потому что точка раньше поставлена).
. Введение: часть из Википедии, часть отсюда: http://squid.opennet.ru , часть из книги Колисниченко
. Настройка SQUID: Колисниченко один к одному (даже упоминания иллюстраций из его книги сохранениы)

>>> Бесполезные фрагменты
^25^ страниц (больше половины) занимает приложение: примеры номативно-правовых документов и http://www.ofisp.org/documents/ofisp-008.html .

>>> Фактические ошибки
См. ниже.

>>> Соответствие ПСПО
Текст примеров из Колисничеко не соответствует ПСПО. По иллюстрациям претензий нет.

>>> Язык
Колисниченко -- не очнь хороший переводчик, встречаются обороты вроде ``Когда запускается программа squid, _то_ она сначала запускает заданное количество процессов dnsserver'' (курсив мой).
>>> КИМ
Особых претензий нет, но я не специалист.

>> 05_Base.ODT

Оценка: <отлично>

Причина: этот текст может служить материалом для вводного курса по OOo.base

>>> Заимствованные фрагменты
Не проверял, не было подозрений: текст цельный.

>>> Бесполезные фрагменты
Не заметил.

>>> Фактические ошибки
``OpenOffice'' -- зарегистрированная торговая марка http://www.openoffice.nl/ , здесь разговор идёт об OpenOffice.org .
>>> Соответствие ПСПО
Весь материал сделан на базе ПСПО.

>>> Язык
Претензий нет.
>>> КИМ
Весьма подробный и разработанный.